しっけい

しっけい
しっけい【失敬】(сиккэй)
1) невежливость, неучтивость; невоспитанность, плохие манеры, неумение себя держать; грубость;
~な невежливый, неучтивый; невоспитанный, не умеющий себя держать; грубый;
~する а) быть невежливым (неучтивым); поступать невежливо (неучтиво, нетактично, грубо); б) прост. небрежно здороваться (прощаться);

これは失敬 прошу прощения!, виноват!;

ちょっと失敬 извини, я на минутку!;

失敬ですが извините, но…;

失敬なことを言うな не груби!;

一足先に失敬する уйти раньше кого-л.;

失敬して行く уйти не прощаясь;

では失敬 ну, пока!;

昨日は失敬 приветствие при встрече с человеком, с которым виделся накануне;

昨日は折角訪ねてくれたのに留守をして失敬した к сожалению, (так жаль, что) меня не было дома когда вы вчера ко мне заходили;

2): ~する прост. стащить;

誰だ私のマッチを失敬したのは кто это прикарманил мои спички?

  しっけい しっけい【失計】(сиккэй)
ошибочный шаг, просчёт, промах.

Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»